Блог > Коментарі до замітки

Казка про розумне мишеня

Знайшла переклад "Казки про розумне мишеня" Самуїла Маршака.

Нажаль, не було вказано автора перекладу.

 

Самуїл Маршак

КАЗКА ПРО РОЗУМНЕ МИШЕНЯ

 Мишеня зловила кішка

І співа: — Не бійсь, малишко!

У «кота і мишки» в льох

Підем гратися удвох!

 

Мишеня перелякалось,

В кішки хижої спиталось:

— Хто ж з тобою так гуля?

Мама нам не дозволя.

 

— Мур-мур-мур, — муркоче кішка,

Та пограйся ти хоч трішки.

Мишенятко каже: — Ні,

Щось не хочеться мені.

 

Може б, ми й погрались трішки,

Тільки хай я буду кішка.

А що кішка ти, забудь

— Зараз мишкою побудь!

 

Засміялась кішка Мурка:

— Ой ти, сіра-сіра шкурко!

Як тебе не назовуть,

Мишці кішкою не буть...

 

Мишенятко каже: — Мурко,

Йди пограємося в жмурки!

Очі хусткою закрий

І лови мене мерщій!

 

 Зав'язала очі кішка,

Визира з-під хустки нишком —

Дасть відбігти їй від лап,

Потім знову мишку — хап!

 

Мишенятко каже: — Кішко,

Вже болять у мене ніжки,

Дай, прошу тебе, на мить

Прилягти і відпочить.

 

— Ну, гаразд, — муркоче кішка,

— Відпочинь, коротконіжка.

Будем грати, а за тим

Я тебе любенько з'їм!

 

Кішці — сміх, малому ж — гірко,-

Та в тину знайшлася дірка.

Миттю в дірку навмання

Шасть! — і зникло мишеня.

 

Навкруги шукає кішка:

—    Няу, няу, де ти, мишко?

А воно: — Не клич дарма,

Де було — тепер нема.

 

  Цих чудових тварин зробила Наталья Фадєєва. Дивіться тут: http://www.fadeeva.com/

 

п'ятниця, 19.02.2010, swallow
TrackBack
TrackBack модерується в цьому блозі. TrackBack URL замітки: